창너머 풍경/감성 - 통하는문

[이 노래 이런 뜻] The Stranger / Billy Joel

다연바람숲 2017. 1. 11. 12:53



The Stranger / Billy Joel


Well we all have a face That we hide away forever

글쎄요 우리 모두는 영원히 숨기는 얼굴을 가지고 있어요

And we take them out and Show ourselves

그리고 우리는 그 얼굴을 내밀고 우리 자신을 보여주죠

When everyone has gone

Some are satin some are steel

어떤 얼굴은 악마이고 어떤 얼굴은 철판이며

Some are silk and some are leather

어떤 얼굴은 비단이고 어떤 얼굴은 가죽이에요

They're the faces of the stranger

그것들은 낯선 사람들의 얼굴이에요

But we love to try them on

하지만 우리는 그런 얼굴을 하기 좋아하죠

 

Well we all fall in love

글쎄요 우리는 모두 사랑에 빠지죠

But we disregard the danger

이렇게 우리는 위험을 무시해 버려요

Though we share so many secrets

비록 우리가 많은 비밀을 공유하고 있다고 하더라도

There are some we never tell

우리가 결코 말하지 않는 것이 있어요

Why were you so surprised

That you never saw the stranger

왜 당신은 너무나 놀라서 그 낯선 얼굴을 볼 수 없었나요?

Did you ever let your lover see

The stranger in yourself?

당신은 당신의 연인에게 당신 자신의 낯선 얼굴을 보여주지 않았나요?

 

 

Don't be afraid to try again

다시 노력하는 것을 두려워하지 마요

Everone goes south

Every now and then

모두가 이따금 모습을 감추곤 해요

You've done it, why can't Someone else?

당신도 그랬어요. 다른 사람들도 똑같아요

You should know by now

이제 알아야 해요

You've been there yourself

당신이 그곳에 있었다는 것을요

 

Once I used to believe

한 때 나는 믿었었죠

I was such a great romancer

나는 아주 대단한 로맨티스트라구요

Then I came home to a woman

그리곤 한 여자가 있는 집으로 돌아왔죠

That I could not recognize

나는 그녀를 알아볼 수 없었죠

When I pressed her for a reason

내가 그녀에게 그 이유를 물었을 때

She refused to even answer

그녀는 대답조차 거절하더군요

It was then I felt the stranger Kick me right between the eyes

바로 그때 나는 낯선 사람이 내 얼굴 가운데를 걷어차는 느낌을 받았어요

 

 

Well we all fall in love

글쎄요 우리는 모두 사랑에 빠지죠

But we disregard the danger

이렇게 우리는 위험을 무시해 버려요

Though we share so many secrets

비록 우리가 많은 비밀을 공유하고 있다고 하더라도

There are some we never tell

우리가 결코 말하지 않는 것이 있어요

Why were you so surprised

That you never saw the stranger

왜 당신은 너무나 놀라서 그 낯선 얼굴을 볼 수 없었나요?

Did you ever let your lover see

The stranger in yourself?

당신은 당신의 연인에게 당신 자신의 낯선 얼굴을 보여주지 않았나요?

 

Don't be afraid to try again

다시 노력하는 것을 두려워하지 마요

Everone goes south

Every now and then

모두가 이따금 모습을 감추곤 해요

You've done it, why can't Someone else?

당신도 그랬어요. 다른 사람들도 똑같아요

You should know by now

이제 알아야 해요

You've been there yourself

당신이 그곳에 있었다는 것을요

 

 

You may never understand

당신은 이해못할 지도 몰라요

How the stranger is inspired

낯선 사람이 얼마나 멋진지

But he isn't always evil

하지만 그가 항상 악마는 아니에요

And he is not always wrong

그가 항상 틀린 것도 아니죠

Though you drown in good intentions

비록 당신이 좋은 의도였다 하더라도 말이죠

You will never quench the fire

당신은 결코 그 불을 끄지 않을거에요

You'll give in to your desire

당신은 당신의 욕망에 이끌릴 거에요

When the stranger comes along

이방인이 다가 올때 말이죠