창너머 풍경/감성 - 통하는문

Help Me Make It Through The Night / Gladys Knight & The Pips

다연바람숲 2010. 12. 4. 01:36

 

 

 

I'm imaging a lot of happy people  
난 매우 행복한 사람들을 상상해봅니다.

And most of you are with someone you love
대부분은 사람들은 사랑하는 사람과 함께 합니다.

Well, you are the lucky ones.  
당신들은 운이 좋은 사람들인거죠.

All over the world there are lots of people who are alone tonignt
이 세상에는 이밤이 외롭다고 느끼는 많이 사람들이 있답니다.

I imagine most of us have been that situation in sometime or another
나는 우리 대부분이 그런 경우가 한번 쯤은 있었다고 생각 해요

I know I have.
나도 그런적이 있었지요.

Recently I heard most beautiful song with the that lamentedly.
최근에 난 몹시 슬픔을 간직한 아주 아름다운 노래를 들었어요.

but really expresses this feeling of loneliness.
 진짜 외로움을 잘 표현한 곡이었어요

It means a lot to me personally.
개인적으로 내겐 많은 의미를 지닌 곡이죠.

I'd like to share it with you.
난 당신과 이 노래를 함께 나누고 싶어요.

I think you'll see what I mean.
난 당신이 내 말 뜻을 알거라고 생각해요.

 

 

Take the ribbon from my hair              내 머리의 리본을 떼어내 보세요
Shake it loose and let it fall           리본을 흔들어 느슨하게 해서 늘어뜨리세요
Layin' soft up on my skin                      나에게 살포시 누워 보세요
Like the shadows on the wall                 벽에 비친 그림자처럼

Come and lay down by my side             이리 와서 내 옆에 누우세요
Till the early morning light                     아침 햇살이 비칠 때까지...
All I'm takin' is your time               난 그저 당신의 시간을 좀 달라는 것 뿐이에요
Help me make it through the night       내가 이 밤을 지샐 수 있도록 도와주세요

I don't care who's right or wrong          누가 옳은지 그른지 개의치 않아요
I don't try to understand                       이해하려고 노력하지도 않아요
Let the devil take tomorrow                   내일은 신경쓰지 말아요
Lord tonight I need a friend                   오늘밤 난 친구가 필요해요

Yesterday is dead and gone                  어제는 사라져 가버렸고
And tomorrow's out of sight                내일은 보이지도 않아요
And it's sad to be alone                        홀로 있는 건 외로우니
Help me make it through the night       이 밤을 지샐 수 있도록 도와 주세요

Lord it's sad to be alone                        혼자 있기는 서글퍼요
Help me make it through the night       이 밤을 지샐 수 있도록 도와 주세요

 

 

 

11859